Sai, non sono mai morta prima, quindi forse dovrei solo... portare a termine il tutto.
،أتعلم، لم أمت مسبقاً لذا ربما عليوحسب مجاراة الأمر إلى النهاية
Senti, perché non ti prendi i miei organi e Ia facciamo finita?
...لمَ لاتستحوذ على أعضائي وحسب وننهي هذا الأمر؟...
Ehi, non preoccuparti, non sono piu' appassionato di Dave Matthews. Va tutto bene, non sono piu' quel tipo di ragazzo che giudica una persona in base ad una sola caratteristica.
.(لا تقلق. لم أعد أحبّ (ديف ماثيوز - .هذا جيّد. لم أعد شخصاً ينتقد أحداً علىأمرٍوحسب -
- Lo so e basta. Non si tratta solo di te.
أنا أعرف هذا وحسبعلى أية حال ، الأمر لا يخصك وحدك
Non so quanti uomini impegnare in questa operae'ione. Tutti quelli che puoi.
!لا أعرف كم عدد الرجال للقيام بهذا العمل - علىحسب ما يؤول إليه الأمر -
Ma voglio che tu sappia che ero vincolato dal segreto professionale, e anche se ora e' morta, e' ancora in vigore.
لكن يُحتم أن تدرك بأننى قد أبقيت على هذا الآمرحسب حق خصوصية المريض مع الطبيب بالرغم من أنها ميتة الآن .. فلازال الأمر مُلزماً لى